北京晚报·五色土 | 作者 张 威
2004年11[文]月9日,美国华[章]裔作家、《南京[来]大屠杀》一书作[自]者张纯如在加州[吃]圣何塞附近的一[瓜]辆车中自杀,年[网]仅36岁。
此消息在美国媒[文]体中引起轩然大[章]波。一个《纽约[来]时报》畅销书榜[自]单前十名的女作[吃]家,一个正在上[瓜]升的“明日之星[网]”突然选择自尽[文],令人困惑不已[章]。
1996年,2[来]8岁的张纯如的[自]处女作《钱学森[吃]传》问世,时隔[瓜]一年后,《南京[网]大屠杀》(Th[文]e Rape of Nanking[章])出版。她在3[来]5岁时又推出了[自]力作《美国华裔[吃]史录》,这三本[瓜]专著的成功为张[网]纯如带来了巨大[文]的声誉,并使她[章]一跃而成为《纽[来]约时报》榜单中[自]最年轻的畅销书[吃]作者。她的瞬间[瓜]陨落引起了种种[网]猜疑。张的家人[文]向公众解释说,[章]纯如之死是因抑[来]郁症导致的精神[自]崩溃。
在近代新闻史中[吃],独立新闻人占[瓜]据着瞩目的地位[网]。二十世纪上半[文]叶的美国来华记[章]者,声名昭著者[来]几乎都是独立新[自]闻人,比如斯诺[吃]、斯特朗、史沫[瓜]特莱、项美丽、[网]海明威、葛尔虹[文]等。不过,在光[章]环的背后,他们[来]都经历了鲜为人[自]知的磨难。独立[吃]新闻人没有羁绊[瓜]亦无生活保障,[网]机遇和风险始终[文]并存,这种状态[章]既有助于打造事[来]业的辉煌,也会[自]面临诸多未知的[吃]困难。尽管独立[瓜]新闻人以超常的[网]抵抗力面对危机[文],也多能化险为[章]夷,但在危机中[来]泯灭者并非少数[自],比如前面提到[吃]的海明威和葛尔[瓜]虹。
在二十一世纪之[网]初的美国新闻界[文],张纯如是颇有[章]声誉的自由撰稿[来]人,她在追求理[自]想的路程中,由[吃]于无法应对危机[瓜]而放弃了生命。[网]张纯如之路具有[文]一定的典型性。[章]
在张纯如的死因[来]方面,很多研究[自]文献大都沿袭了[吃]传统观点——长[瓜]期研究恐怖题材[网]造成对人性的绝[文]望,工作压力和[章]日本右翼势力的[来]威胁导致了她的[自]自杀。
黑料网爆料:毫无疑问,这些说法都有一定根据,但随着近年来新信息的出现,张纯如之死更深入更细致的原因逐渐浮出水面。
公众在张纯如纪念馆内参观 摄影:新华社记者 李响
《钱学森传》另[吃]辟蹊径
张纯如生于文化[瓜]世家,其祖父张[网]廼藩(1905[文]-1998)曾[章]任蒋介石侍从室[来]处长,后移民美[自]国。张的外祖父[吃]张铁君是民国报[瓜]界极负盛名的报[网]人,曾担任《中[文]华日报》的总主[章]笔。张纯如的父[来]母分别是哈佛大[自]学和普林斯顿大[吃]学学子,毕业后[瓜]双双在伊利诺大[网]学任教。
张纯如就读伊利[文]诺大学初期,由[章]于家庭熏陶,选[来]择了计算机作为[自]专业。后来她开[吃]始对文学创作感[瓜]兴趣,曾积极向[网]校刊《伊利诺人[文]报》投稿,并成[章]为该刊主笔之一[来]。大学三年级时[自],张纯如果断地[吃]转专业到新闻系[瓜],她说:“学新[网]闻不仅可以让我[文]有机会写作,还[章]能与各种有趣的[来]人打交道,从而[自]丰富人生阅历”[吃]。张的丈夫布瑞[瓜]特(Brett[网])回忆道:“她[文]每天脑子里转悠[章]的就是怎样才能[来]获取普利策新闻[自]奖。”在《伊利[吃]诺人报》工作时[瓜],她发表了三篇[网]关于艾滋病的报[文]道,反响很大。[章]张纯如曾这样描[来]述她初入新闻领[自]域时的兴奋:“[吃]我的文字变成正[瓜]式出版物了!我[网]顿时沸腾起来…[文]…尽管我后来为[章]《纽约时报》这[来]样的大报写过许[自]多稿件,但首次[吃]看到自己的名字[瓜]出现在《伊利诺[网]人报》上的那种[文]兴奋劲儿却是难[章]忘的。”
在新闻系学习期[来]间,张纯如曾任[自]《芝加哥论坛报[吃]》的校园记者,[瓜]她的稿件经常出[网]现在报纸上。骄[文]人的业绩使她获[章]得了美国杂志编[来]辑协会的资助,[自]前往《纽约时报[吃]》《新闻周刊》[瓜]《读者文摘》等[网]大媒体实习。1[文]989年,张纯[章]如到美联社芝加[来]哥分社实习。她[自]采写的有关诺贝[吃]尔物理学奖得主[瓜]约翰·巴丁的文[网]章为多家报刊转[文]载。约翰·巴丁[章]称赞她能深入浅[来]出地解释深奥的[自]科学原理。
本科实习结束后,由于与编辑发生冲突,张纯如未能成为新闻记者,她一向认为自己不是随波逐流之人。她不愿意丧失自己的独立性,最终离开了报界,选择以独立撰稿人的方式实现新闻理想。1990年,她考入约翰·霍普金斯大学语言写作硕士课程班深造,导师发现了她的写作才能,将她推荐给哈珀柯林斯出版社的编辑苏珊·拉宾娜。苏珊提议她撰写中国科学家钱学森,张纯如便将全部精力灌注在这本书中,“每周工作50到100小时,一醒来就工作,直到睡觉才停止”。
钱永刚 摄影:胡铁湘
由于钱学森拒绝[吃]立传,并婉谢了[瓜]采访要求,张纯[网]如便采用迂回政[文]策,在加州找到[章]了钱学森的儿子[来]钱永刚,获得了[自]大量一手资料,[吃]包括珍贵的录音[瓜]。1993年5[网]月,张纯如前往[文]中国,探访了钱[章]学森的故乡和工[来]作场所。返回美[自]国后,她又采访[吃]了钱当年在加州[瓜]理工学院时的同[网]事,搜集了钱的[文]老师冯·卡门等[章]人对钱的回忆,[来]并在书中将风洞[自]理论、漩涡理论[吃]等艰深的物理学[瓜]做了生动的解释[网]。
评论家雷雨评价[文]《钱学森传》:[章]“张纯如笔下的[来]钱学森,已不再[自]是我们以往知道[吃]的那种刻板印象[瓜],他是立体而个[网]性鲜明的。”张[文]纯如清晰典雅的[章]文笔和冷静的观[来]察,使读者能迅[自]速悟到书的主旨[吃]:这是一个需要[瓜]令人羞愧而又亟[网]须反省的故事,[文]一个追求在和平[章]环境中工作的科[来]学家两次陷入世[自]界政治斗争的漩[吃]涡中不能自拔的[瓜]故事。这个故事[网]使人们质疑并批[文]判美国政府的麦[章]卡锡主义。
《钱学森传》在[来]美国主流报纸上[自]得到了积极的反[吃]响,《华盛顿邮[瓜]报》等报刊纷纷[网]发表了书评。一[文]年后,她的《南[章]京大屠杀》问世[来],使她声名鹊起[自]。
采访上百位幸存[吃]者
写作《南京大屠[瓜]杀》,有家庭因[网]素,张纯如的祖[文]父曾在南京蒙难[章]。长辈的心酸往[来]事给她留下了深[自]刻的印象,她在[吃]讲述写作动机时[瓜]说:
在我们学校的图书馆里,在市政公共图书馆里,在我的世界历史教材里,什么都找不到。更糟糕的是,我的老师们居然对此一无所知。这件事在我的记忆中作为一个问号存在了许多年,直到1994年我在图片展上看到相关的照片。那些照片之恐怖激发了我写这本书的念头。
张纯如(右2)采访南京大屠杀的幸存者(左2)
1995年,张[网]纯如再次访华,[文]到达南京后,她[章]坚持在酷热的夏[来]天里走访了上百[自]位幸存者,陪同[吃]她采访的杨夏鸣[瓜]教授回忆道:
黑料网爆料:她的中文水平一般,我要逐字逐句地给她翻译,她很认真,更十分严谨,常常用英文材料和中文资料核对事实。她常常会打破砂锅问到底,有时真觉得她有些偏执,但事实上,她是一个责任感很强的人……张纯如想知道的问题非常多,也非常具体,诸如浩劫发生的当时,南京老百姓怎么生活,怎么吃饭,不一而足。
张纯如在南京大屠杀纪念馆前
张纯如在采访写[网]作《南京大屠杀[文]》中,将自己视[章]为历史的抢救者[来],她曾梦想成为[自]一名调查记者,[吃]驰骋于社会,以[瓜]笔锋揭穿高层的[网]腐败;她也梦想[文]有朝一日前往海[章]外当一名驻外记[来]者,因为世上无[自]一事能像报道战[吃]争那样令她倍感[瓜]光荣和兴趣盎然[网]。有意思的是,[文]在研究了六年的[章]南京大屠杀之后[来],她虽然最后报[自]道了战争,但却[吃]不是以记者的身[瓜]份而是以历史学[网]家的角色去阐述[文]的,她说:
“我一头扎进档[章]案中去翻阅故纸[来]堆以代替身临战[自]场去躲避枪林弹[吃]雨。即使如此,[瓜]这个南京大屠杀[网]的课题依然让我[文]感到身心交瘁,[章]因为需要如此之[来]多的细致调查与[自]大量研究。”
在研究南京大屠杀时,张纯如发现了德国南京代表拉贝的资讯,审视了尘封多年的档案。在处理南京浩劫这段伤痛时,能够穿透这些历史记忆,在学术著作的冷静和不时激起的强烈情感冲动之间,取得平衡。
张纯如与《南京大屠杀》
1997年12[吃]月,《南京大屠[瓜]杀》一书在美国[网]上市,一个月后[文],这本书荣登《[章]纽约时报》10[来]大畅销书榜首,[自]好评如潮,张纯[吃]如成了公众焦点[瓜]。白宫专门购入[网]此书,将其作为[文]总统的参考读物[章]。从崭露头角到[来]一举成名,她仅[自]仅用了两年时间[吃]。1998年春[瓜]天,她受邀前往[网]美国各地发表演[文]讲。此后,她被[章]卷入了大量的社[来]会交际活动中。[自]
遭到日本右翼威[吃]胁
《南京大屠杀》一书的成功,使年仅30岁的张纯如令人瞩目。2003年,她的第三部著作《美国华裔史录》问世,她再次成为读者的焦点。第二年,张纯如应邀走遍了全美21座城市,发表了几十次演讲,可以说是红极一时。然而,就在张纯如的创作力达到巅峰之时,她却结束了自己的生命。
张纯如在报告会上讲述南京大屠杀
事发10年之后[瓜],张纯如的母亲[网]张盈盈、好友梁[文]伯华和鲍拉·卡[章]曼等陆续写了关[来]于张纯如的回忆[自]录。他们都提到[吃]张纯如是患上抑[瓜]郁症而自杀的。[网]他们认为,张之[文]所以罹患抑郁症[章],有三个原因,[来]首当其冲的便是[自]工作压力。
在张纯如去世之前,她的著作《美国华裔史录》刚刚出版,随后,她又马不停蹄地投身另一题材的采访,那是有关“二战”时期美军巴丹行军的惨烈故事。与此同时,张纯如应邀前往美国众多城市发表演讲。在签售会中,张纯如不停地与读者互动,用餐时间被不断延后,在一次长达6个小时的签售会中,张纯如不停地签名以致险些晕倒。张纯如曾对母亲说,她的生活变成了机场——演讲厅——旅馆——机场的循环模式,感到筋疲力尽。另一方面,由于《南京大屠杀》的成功,张纯如在许多“二战”受害者心中变成了正义的化身,他们纷纷在图书签售会上向张纯如讲述他们曾经受过的苦难,无形的悲伤笼罩着她的身心,正如张盈盈所说的:“在听了这些故事后,她觉得自己的精神和情绪都已耗空。”
1998年3月15日,张纯如在华盛顿纪念犹太人大屠杀博物馆介绍新书《南京大屠杀》后,为读者签名,并和读者交流。 新华社发(刘宇 摄影)
显然,写作题材[吃]的恐怖对她的精[瓜]神杀伤力巨大。[网]在研究《南京大[文]屠杀》的过程中[章],她常常将日军[来]暴行的图片贴在[自]房间的墙上,以[吃]在写作中再现真[瓜]实场景。199[网]6年她前往南京[文]调研时,“坚持[章]带病工作,每天[来]要工作10个小[自]时,她要接触大[吃]量日军的暴行录[瓜],面对砍头、火[网]焚、活埋、挖心[文]、分尸等惨状,[章]她精神上难以承[来]受,受到很大创[自]伤,常失眠和忧[吃]郁”。
张纯如生命中研[瓜]究的最后一个题[网]材是巴丹行军,[文]这也是“二战”[章]历史上的一次惨[来]祸。在巴丹行军[自]中,大约780[吃]00名美国降兵[瓜]被押解到100[网]公里以外的战俘[文]营,一路上无食[章]无水,战俘被日[来]军刺死、枪毙,[自]历经磨难。张纯[吃]如采访了很多参[瓜]加巴丹行军的老[网]兵,沉重的记忆[文]让她精神恍惚,[章]鲍拉回忆道:“[来]纯如告诉我她处[自]在压迫性的焦虑[吃]与恐惧中,当她[瓜]在研究巴丹死亡[网]行军时,她发现[文]自己无法直视如[章]此复杂、充满矛[来]盾的人性。”
高强度的工作和[自]巨大的精神压力[吃],令张纯如崩溃[瓜],她患上了抑郁[网]症。
张纯如患上抑郁[文]症的另一个原因[章]是来自日本右翼[来]势力的威胁。在[自]《南京大屠杀》[吃]出版后,日本右[瓜]翼势力栖息的政[网]界、学界、文化[文]界对她发起了“[章]围剿”。在华盛[来]顿特区的一次新[自]闻发布会上,时[吃]任日本驻美大使[瓜]齐藤邦彦对《南[网]京大屠杀》大加[文]挞伐,他声称书[章]中“包含了极不[来]准确的描述和一[自]面之词”。中国[吃]驻美大使馆为此[瓜]发表了公告,批[网]判齐藤邦彦不负[文]责的言论。张纯[章]如的书迅速成为[来]一场中日外交对[自]战,日本右翼分[吃]子指责中国政府[瓜]是张纯如的“幕[网]后推手”。19[文]98年12月,[章]美国公共广播公[来]司主持人吉姆·[自]莱勒邀请张纯如[吃]与齐藤邦彦就南[瓜]京大屠杀的事实[网]在电视上进行了[文]公开辩论,在辩[章]论中齐藤邦彦对[来]南京大屠杀百般[自]狡辩,而张纯如[吃]则反驳说:“日[瓜]本需要诚实地承[网]认其暴行。书面[文]道歉以及对受害[章]者的赔偿是必须[来]的,日本教科书[自]应写进有关日本[吃]战争侵略的内容[瓜]。”
《南京大屠杀》出版后,出版商试图在《新闻周刊》上刊载书摘,该刊的大多数广告商客户为佳能、铃木、日立、丰田等日本大公司,为了避免得罪广告商,《新闻周刊》延迟刊登书摘,并将书摘挪到了不显眼的第三页。《南京大屠杀》原计划在日本发行,然而翻译此书的教授却收到了死亡威胁通知。于是,出版方责成作者删除书中的敏感内容,遭到拒绝。1999年1月,右翼分子袭击了东京的一家出版社,因为这个出版社曾出版了有关南京大屠杀的回忆录。出版方最终取消了《南京大屠杀》日文版的出书计划。突如其来的毁约事件给张纯如带来了沉重的打击。
张纯如遗作(日文版《南京大屠杀》) 新华社
日本右翼分子还[网]多次对张纯如发[文]出死亡威胁。据[章]她母亲说,纯如[来]总能收到一些恶[自]意来信,其中一[吃]封还装有两颗子[瓜]弹。
日本右翼分子的[网]围攻使张纯如精[文]神极度紧张,2[章]004年8月1[来]3日深夜达到了[自]总爆发,据她母[吃]亲回忆,大约凌[瓜]晨两点时,纯如[网]来电说,怀疑房[文]间里装了窃听器[章]。
疑神疑鬼,对周[来]边环境及其敏感[自]和不信任的各种[吃]表现,让医院最[瓜]终确定张纯如患[网]上了抑郁症,并[文]让她服用了大量[章]的镇静剂,该药[来]有极大的副作用[自],使人头痛且视[吃]线模糊。
灯光熄灭的幕后[瓜]
在张纯如去世后[网]的十年中,对其[文]死因的解释大体[章]基于上述两种说[来]法,即工作压力[自]和日本右翼势力[吃]的威胁。近年来[瓜],随着更多的信[网]息被披露出来,[文]使得人们能深入[章]了解张纯如的内[来]心世界,她的苦[自]闷可能是多方面[吃]的。
在张纯如自杀前[瓜]六天,即200[网]4年11月3日[文],鲍拉·卡曼接[章]到了张纯如打来[来]的电话,在电话[自]中,鲍拉察觉到[吃]了张纯如有些异[瓜]乎寻常,鲍拉描[网]述道:
尽管纯如告诉我[文]她处在疾病的困[章]扰中,但是她却[来]无法讲清自己的[自]问题是什么,这[吃]种状态就是我所[瓜]理解的因为“外[网]部”力量所造成[文]的某种抑郁症的[章]征兆,这种状况[来]不会是因为“内[自]部”自身原因所[吃]造成的,我询问[瓜]她其他人对她这[网]种抑郁症成因有[文]什么看法时,她[章]欲言而止后又说[来]道:“他们都认[自]为这是因为我自[吃]身内部的原因所[瓜]造成的。”
在电话里,张纯[网]如强调了所患抑[文]郁症并非内部原[章]因,而是强加在[来]她身上的外部原[自]因所造成的,然[吃]而,这些外部原[瓜]因到底是什么,[网]她却没有回答。[文]除了工作压力和[章]日本右翼势力的[来]威胁,我们还可[自]以从张纯如的经[吃]济状况和婚后家[瓜]庭所带给她的影[网]响上发现蛛丝马[文]迹。
首先,张纯如的[章]经济来源主要是[来]两方面:研究课[自]题经费以及出书[吃]后的版税,这两[瓜]项收入既少又不[网]稳定。1991[文]年走出家门后,[章]在经济压力之下[来],她开始积极寻[自]找经济来源,但[吃]总是入不敷出。[瓜]张盈盈回忆说:[网]
她当时要一边养[文]活自己,一边还[章]要应付写书的各[来]项开销。她拿到[自]的预付稿酬和小[吃]额研究经费无法[瓜]满足两者兼顾的[网]要求,他们夫妇[文]俩只能靠着布瑞[章]特的奖学金过日[来]子。这使纯如必[自]须兼职工作。她[吃]的日子很窘迫,[瓜]直到那之前,我[网]们对她的财务状[文]况都不太清楚。[章]她或许还打过保[来]票,结婚后可以[自]养活布瑞特。但[吃]事实上,那时候[瓜]她连自己都养活[网]不了。
在写作《南京大[文]屠杀》时,张纯[章]如依靠柯林斯出[来]版社预付的6万[自]美元稿酬和美国[吃]科学基金会的帮[瓜]助度日,捉襟见[网]肘,以至她不得[文]不与编辑苏珊·[章]拉宾娜在报酬上[来]讨价还价。那时[自],她已窘迫到买[吃]不起一台打印机[瓜]。张母说:“纯[网]如的打印机早已[文]年久失修。字母[章]a和o看起来完[来]全是黑黑的一团[自]。此外,页边的[吃]墨迹颜色极深,[瓜]我们几乎无法阅[网]读。纯如需要买[文]台新打印机了。[章]但她没有时间,[来]或许也没钱——[自]对一个承受着时[吃]间和财务状况双[瓜]重压力的独立作[网]家来说,日子并[文]不好过。”
《南京大屠杀》[章]一书的热销使张[来]纯如在经济上平[自]稳了一段时期,[吃]但她仍然忧心忡[瓜]忡,她对朋友戴[网]尔说,她为自己[文]即将破产而担忧[章],想搬到没有营[来]业税的内华达州[自]去。
张纯如一直处在[吃]资金短缺的状况[瓜]中,从未有过足[网]够的资金来保障[文]她的写作。张纯[章]如的丈夫布瑞特[来]说,纯如的职业[自]写作生涯都是赔[吃]本生意,而对金[瓜]钱的担忧是作家[网]群体的共同特征[文]。当银行家们聚[章]在一起时,他们[来]谈论文学,当作[自]家们坐在一起时[吃],他们谈的是金[瓜]钱。独立作家很[网]难成为百万富翁[文],多数人在温饱[章]线上挣扎。
经济上的拮据还[来]可以从张纯如的[自]多次搬家中发现[吃]端倪。她婚后经[瓜]常变换租房地点[网],张纯如母亲的[文]回忆录记载了女[章]儿女婿的迁居情[来]况,他们在19[自]96年到200[吃]0年,共搬了四[瓜]次家。
黑料不打烊,分[网]享正能量:漂泊[文]不定的租房生活[章]延续到张纯如婚[来]后的第十一年,[自]即2002年,[吃]此时,夫妻俩终[瓜]于买下了一栋旧[网]房。
如何在母亲、妻[文]子与作家之间找[章]到平衡,这也是[来]张纯如苦苦追求[自]而不得的。在几[吃]个角色之间的转[瓜]换上,她始终处[网]于被动。在职业[文]生涯开始之初,[章]她就对未来产生[来]了困惑。她从来[自]不戴婚戒,也不[吃]希望任何外部因[瓜]素干扰自己的前[网]进方向;她害怕[文]孩子会成为前进[章]中的拖油瓶,阻[来]碍她的事业,她[自]甚至对于女性的[吃]生物钟也采取了[瓜]抗拒与排斥,她[网]认为,女性性别[文]限制住了她,这[章]种限制不是从智[来]力上影响,而是[自]从身体上将她牢[吃]牢地拴住了。她[瓜]对友人说:
我有我的工作和[网]自由,是的,我[文]想过要一个孩子[章]。但是,鲍拉,[来]你知道的,我在[自]芝加哥演讲的时[吃]候曾经提到过,[瓜]我可能会在十年[网]之后再去考虑这[文]个事情,因为我[章]想等我完成一切[来]以后再去想生孩[自]子的事情。
在张纯如的生命[吃]中,事业始终占[瓜]据着第一位,她[网]不希望家庭负担[文]耽误了事业的步[章]伐。在完成《南[来]京大屠杀》后的[自]第五年,正当她[吃]不可避免地准备[瓜]生儿育女时,一[网]个消息又使她大[文]受打击:她和布[章]瑞特的免疫系统[来]互相排斥,如果[自]生育就要接受免[吃]疫治疗,要么就[瓜]雇佣代孕母亲。[网]这一度使她感到[文]彷徨无助。
她最终不得不选择了代孕的方式,这个信息推翻了关于张纯如因患上产后抑郁症而精神消沉的说法,从侧面反映出张纯如的另一精神压力。儿子克里斯托弗的出世曾让张纯如感到幸福,但是困扰随之而来,她发现自己在职业与母亲之间难以找到平衡。
张纯如和她的儿子克里斯托弗
克里斯托弗诞生[章]不久,张纯如立[来]刻投入到工作中[自]。在一次巡回签[吃]售后回到家时,[瓜]她发现儿子已经[网]学会了走路,这[文]让她充满了内疚[章],她觉得自己应[来]更多地照顾儿子[自]。克里斯托弗三[吃]岁时患上了自闭[瓜]症,这令本来就[网]已脆弱的张纯如[文]雪上加霜,在自[章]杀的前五天,她[来]在给好友鲍拉的[自]电话里道出内心[吃]的苦闷和抑郁,[瓜]鲍拉回忆道,张[网]纯如不断在电话[文]中重复说,“我[章]对我儿子犯了极[来]其严重的错误。[自]”鲍拉说,当时[吃]她被纯如弄得晕[瓜]头转向,不知所[网]措。一会儿,纯[文]如变得突然安静[章]了,就像是着了[来]魔一样。她的声[自]音变得微弱起来[吃],就像一个小孩[瓜]子一样充满渴望[网]地轻轻说:“鲍[文]拉,你渴望灯光[章]熄灭么?”
在去世之前,张纯如在与鲍拉的通话中透露了自己的精神坍塌,儿子的自闭症已成为她心中的梦魇,而她感到自己未尽到做母亲的责任。这一点也得到了张纯如母亲的证实,她说,“像其他职业母亲一样,纯如为没能花更多时间与克里斯托弗相处而深感内疚。”
黑料网爆料:张纯如的父亲、母亲、弟弟凝望张纯如的铜像,张纯如的铜像安放于南京大屠杀遇难同胞纪念馆内 新华社
显然,持续的经[来]济压力、难以平[自]衡的事业危机与[吃]家庭因素,也是[瓜]张纯如患上抑郁[网]症的原因。这些[文]因素由于亲友的[章]回忆渐渐地进入[来]了人们的视野,[自]与造成张纯如英[吃]年早逝的其他因[瓜]素放在一起检视[网],可以凸显她去[文]世的复杂成因。[章]
(作者:张威)
发表评论