吃瓜一览:
k歌之王歌词
1、歌词:我以为要是唱的用心良苦,你总会对我多点在乎。我以为虽然爱情已成往事,千言万语说出来可以互相安抚。期待你感动真实的我们难相处,写词的让我唱出你要的幸福。谁曾经感动分手的关头才懂得,离开排行榜更铭心刻骨。
2、《K歌之王》粤语版前奏使用的则是王菲的粤语歌曲《约定》的前奏,为的是衬托出第二句歌词“我愿意和你约定至死”。歌词如下:我唱得不够动人,你别皱眉。我愿意和你,约定至死。我只想嬉戏唱游,到下世纪。
3、《K歌之王》陈奕迅 作曲:陈辉阳 作词:林夕 我以为要是唱的用心良苦,你总会对我多点在乎。我以为虽然爱情已成往事,千言万语说出来可以互相安抚。期待你感动,真实的我们难相处。写词的让我,唱出你要的幸福。
4、陈奕迅《K歌之王》的歌词是:“我以为要是唱得用心良苦,你总会对我多点在乎。我以为虽然爱情已成往事,千言万语说出来可以互相安抚。期待你感动,真实的我们难相处。写词的让我,唱出你要的幸福。
k歌之王粤语版歌词
1、《K歌之王》粤语版的名字也叫《K歌之王》。
2、而你那呵欠[文]绝得不能绝 绝到溶掉我 《K歌之王》粤[章]语版是26首歌[来]名组成的,且前[自]奏使用的是王菲[吃]的经典粤语歌曲[瓜]《约定》的前奏[网],为的是衬托出[文]第一句歌词“我[章]唱得不够动人你[来]别皱眉,我愿意[自]和你约定至死”[吃]。
3、《K歌之王[瓜]》粤语版前奏使[网]用的则是王菲的[文]粤语歌曲《约定[章]》的前奏,为的[来]是衬托出第二句[自]歌词“我愿意和[吃]你约定至死”。[瓜]歌词如下:我唱[网]得不够动人,你[文]别皱眉。我愿意[章]和你,约定至死[来]。我只想嬉戏唱[自]游,到下世纪。[吃]
4、通过K歌向[瓜]情人表白。“给[网]你用力作二十首[文]不舍不弃”“给[章]你卖力唱二十首[来]真心真意”,“[自]爱你那么多”。[吃]
5、《K歌之王[瓜]》粤语版是26[网]首歌名组成的,[文]且前奏使用的是[章]王菲的经典粤语[来]歌曲《约定》的[自]前奏,为的是衬[吃]托出第一句歌词[瓜]“我唱得不够动[网]人你别皱眉,我[文]愿意和你约定至[章]死”。
6、《K歌之王》粤语版前奏使用的是王菲的粤语歌曲《约定》的前奏,为的是衬托出第二句歌词“我愿意和你约定至死”。
K歌之王国语和粤语的区别
使用歌曲不同,衬托不同。国语版的前奏使用的是张宇的经典国语歌曲《用心良苦》的前奏,而粤语版的前奏则使用了王菲的经典粤语歌曲《约定》的前奏。国语版前奏主要是为了衬托出第一句歌词“我以为要是唱得用心良苦”。
《K歌之王》粤[来]语版由26首歌[自]名组成,且前奏[吃]使用的是王菲的[瓜]经典粤语歌曲《[网]约定》的前奏,[文]以突出第一句歌[章]词“我唱得不够[来]动人你别皱眉,[自]我愿意和你约定[吃]至死”。
因为粤语的词汇[瓜]、语法和国语不[网]完全一样,且两[文]者读音不一样韵[章]母不同需要考虑[来]到押韵的问题。[自]所以很多歌曲的[吃]粤语和国语的歌[瓜]词都不同,《K[网]歌之王》亦是这[文]个原因。
粤语版用了几种[章]舞曲的节奏 华尔兹 探戈 伦巴等节奏,国[来]语版没有这些变[自]化。
《K歌之王》粤[吃]语版是26首歌[瓜]名组成的,且前[网]奏使用的是王菲[文]的经典粤语歌曲[章]《约定》的前奏[来],为的是衬托出[自]第一句歌词“我[吃]唱得不够动人你[瓜]别皱眉,我愿意[网]和你约定至死”[文]。
《K歌之王》国语版由65首歌名组成的,前奏使用的是张宇的经典国语歌曲《用心良苦》的前奏,为的是衬托出第一句歌词“我以为要是唱得用心良苦”。
《k歌之王》粤语歌词谐音是什么?
《K歌之王》是陈奕迅的经典之作,由26首歌名组成,且前奏使用的是王菲的经典粤语歌曲《约定》的前奏、间奏来源于杨千嬅《再见二丁目》、尾声为《绝》,均与歌词呼应。
你怎么竟然说k[章]歌之王是我我只[来]想跟你未来浸在[自]爱河而你那呵欠[吃]绝得不能绝绝到[瓜]溶掉我《红玫瑰[网]》同曲不同词的[文]粤语版是《白玫[章]瑰》 ,这两首都是李[来]焯雄作的词。
还能凭什么,如果你对我的拥抱不感到兴奋。我便宜地唱出,写在情歌中的性感。 还能凭什么,如果我的爱不能感动你。我唱出那些俗套的歌词,希望能激发你的同情心。 谁会相信这一世一生的浅显对白。
《K歌之王》粤语版的歌词
1、《K歌之王》粤语版的名字也叫《K歌之王》。
2、粤语版也叫[自]k歌之王。《K[吃]歌之王》粤语版[瓜]前奏使用的是王[网]菲的粤语歌曲《[文]约定》的前奏,[章]为的是衬托出第[来]二句歌词“我愿[自]意和你约定至死[吃]”。
3、年,陈奕迅[瓜]签约香港英皇娱[网]乐,顺应着当时[文]“口水歌”和“[章]K歌”的风潮,[来]由林夕填词、陈[自]辉阳作曲,为他[吃]创作歌曲《K歌[瓜]之王》。
发表评论